Your cart is currently empty!
Shipping class: Standard
Дастаўка авіяпоштай з адсочваньнем, дзе гэта магчыма
-

Самы цымус / Алесь Белы
Самы цымус: Смакі і водары беларуска-яўрэйскай кухні. 15 нарысаў і некалькі дзясяткаў арыгінальных рэцэптаў ад выдатнага знаўцы гістарычнай кухні Алеся Белага. Аўтарскія ілюстрацыі Юрыя Таўбкіна
На свеце напісана і выдадзена процьма кніг пра габрэйскую кухню. Самых розных – сур’ёзных, вясёлых, лёгкіх, грунтоўных, мудрагелістых, трагічных… І вось новая кніга, незвычайная. Пра габрэйскую і беларускую кухню адначасова. І нават болей: пра кухню трох гістарычных персанажаў, што да пары жылі на адной зямлі: селяніна, пана, местачковага рамесніка і гандляра.
Як такое магчыма?
А бо і пан, і жыд, і мужык – маючы розную свядомасць і розныя традыцыі – елі той самы крупнік. Або бабку. Або кішку. Хоць і гатавалі іх крыху па-рознаму, і елі пад розныя нагоды. Гэтая кніга – пра знакавыя супольныя стравы трох культур. Пра самы цымус. -

Сараеўскае Мальбара / Міленка Ергавіч
Паводле самога аўтара, «Сараеўскае Мальбара» — «гэта апавяданьні пра каханьне, жыцьцё і страх у абложаным горадзе», Сараеве падчас вайны 1992–1995 гадоў. Гэта кніга пра штодзённае існаваньне звычайных людзей у незвычайных абставінах, пра сьмерць і боль, пра чалавечнасьць і надзею. Беларуская мова — 19-я, на якую перакладзена першая празаічная кніга М. Ергавіча, што зрабіла яго вядомым на ўвесь сьвет.
-

Скрадальнік лекаў / Гагар Янай
Эля і Ёнатан, звычайныя ізраільскія школьнікі, трапляюць у залюстроўе, у паралельную з нашым сусветам цывілізацыю Вавілонскай імперыі, дзе, суладна пераплятаючыся, уладараць магія і навуковыя тэхналогіі. Падлеткі павінны вырваць бацьку з цэпкіх лап злачынных падарожнікаў між сусветамі і іх фармакалагічнага кодла, а таксама
выцягнуць маму з бяздоннай прорвы душэўнай хваробы.
У Вавілоніі герояў падпільноўваюць цмокі-кракадзілы, утрапёныя служкі змрочных культаў,
небяспечныя паўстанцы, зухаватыя кантрабандысты, а самі героі паспытаюць здраду, расчараванне, сяброўства і каханне.Створаны аўтаркай сусвет шмат у чым грунтуецца на міфалогіі і культурных кодах цывілізацый Старажытнага Усходу: сумерскай, акада-вавілонскай і ханаанскай -

Современный польский Достоевский / Сергей Подсосонный
В книге впервые проведено исследование современной польской рецепции Ф. М. Достоевского путем анализа материалов ежедневника „Gazeta Wyborcza” за 1989-2019 гг. Из более чем 1200 газетных публикаций удалось создать панорамную картину отражения писателя в польской культуре. Автор прослеживает рецепцию биографического нарратива Достоевского, его художественного творчества, публицистики, переписки; представляет компаративистские литературные и культурные связи; заглядывает на театральные сцены и в кинотеатры; отслеживает присутствие писательского наследия в образовательном процессе Польши, истории, политике, общественной жизни, массовой и элитарной культуре; рассматривает его в неожиданных контекстах. Отдельно обращено внимание на представленный через рецепцию в газете идейный мир Достоевского: христоцентризм и антропоцентризм, женский вопрос, шовинизм, «польский вопрос», «восточный вопрос» и т.д. Исследование может быть интересно ученым-гуманитариям, а также каждому, кто увлечен творчеством Ф. М. Достоевского, польской, русской и мировой культурой.
Współczesny polski Dostojewski: recepcja pisarza w Gazecie Wyborczej (1989–2019)
Książka stanowi pierwszą analizę współczesnej polskiej recepcji Fiodora Dostojewskiego, opartą na materiałach opublikowanych w „Gazecie Wyborczej” w latach 1989-2019. Ponad 1200 przytoczonych publikacji składa się na panoramę odwzierciedleń pisarza w polskiej kulturze. Autor śledzi recepcję narracji biograficznej Dostojewskiego, jego twórczości literackiej, publicystyki i korespondencji, prezentuje komparatywny obraz związków literackich i kulturalnych, zagląda na sceny teatralne i sale kinowe, śledzi obecność spuścizny Dostojewskiego w polskiej oświacie, historii, polityce, kulturze masowej i elitarnej, w polskim życiu społecznym, rozpatruje ją w nieoczekiwanych kontekstach. Szczególną uwagę poświęcono przedstawionemu przez pryzmat recepcji w gazecie światu Dostojewskiego: chrysto- i antropocentryzmowi, kwestii kobiecej, szowinizmowi, „sprawie polskiej”, „sprawie wschodniej” itd. Praca skierowana jest do uczonych-humanistów, a także czytelników zainteresowanych twórczością Fiodora Dostojewskiego oraz polską, rosyjską i światową kulturą.Contemporary Polish Dostoevsky: Reception of the Writer in Gazeta Wyborcza Daily, 1989–2019
The book offers a first-ever analysis of the Polish reception of Fyodor Dostoevsky, based on 1989-1990 material from the daily „Gazeta Wyborcza”. Over 1,200 newspaper articles have been woven into a panorama of the writers’ reflections in Polish culture. The author traces the reception of Dostoevsky’s biographical narrative, his literary and journalistic oeuvre, and his correspondence, presents a comparative discussion of literary and cultural interrelations, glimpses into theatre stages and cinema theatres, traces the presence of Dostoevsky’s literary legacy in the Polish educational process, history, politics, social life, and mass and elite cultures, as well as other, surprising contexts. Special attention is paid to Dostoevsky’s world of ideas as interpreted in Gazeta Wyborcza: his Christo- and anthropocentrism, the women’s question, “the Polish question”, “the Eastern question”, etc. The publication is aimed at humanities scholars and anyone interested in Fyodor Dostoevsky and Polish, Russian and world cultures.Содержание
От автора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Биографический нарратив Достоевского . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Рецепция творчества Ф. М. Достоевского до «больших романов» . . . . . . . 117
Бедные люди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Белые ночи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Двойник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Хозяйка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Село Степанчиково и его обитатели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Записки из подполья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Униженные и оскорбленные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Записки из мертвого дома . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Скверный анекдот . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Крокодил . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Достоевский в системе современного польского образования . . . . . . . . . 154
Идеология в образовании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Преступление и наказание как роман о вседозволенности . . . . . . . . . . . 182
Мультипликационный мир Петра Думалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Нигилизм современности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Роман Преступление и наказание в театре и кино . . . . . . . . . . . . . . . 198
Роман Идиот на страницах газеты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Рассказ Чужая жена и муж под кроватью и повесть Вечный муж . . . . . . . 257
Рецепция романа Бесы как осмысление метафизики зла тоталитарного
и посттоталитарного мира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Рецепция Бесов через театр и кино . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
«Неприсутствие» рецепции романа Подросток . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Многоуровневость рецепции романа Братья Карамазовы . . . . . . . . . . . 307
Парадигма правды через рецепцию Дневника писателя . . . . . . . . . . . . 351
«Польский вопрос» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
«Восточный вопрос» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Художественные произведения на страницах Дневника писателя . . . . . 367
Бобок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Кроткая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Сон смешного человека . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Литературные связи с творческой системой Ф. М. Достоевского . . . . . . . . 389
Достоевский и контексты русской литературы . . . . . . . . . . . . . . . . . 389
Польская литература в созвучиях с Достоевским . . . . . . . . . . . . . . . 392
Иностранная литература и Достоевский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Идейный мир Достоевского через рецепцию в газете . . . . . . . . . . . . . . 447
Христоцентризм и антропоцентризм писателя . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Женский вопрос . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Шовинизм Достоевского в современном контексте
и поиск компромисса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458
Историко-политические контексты и религия . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Смоленская катастрофа, ее последствия и Достоевский . . . . . . . . . . . 500
Рецепция образа Достоевского через современную культуру . . . . . . . . . . 510
Рецепция Достоевского через нетипичные контексты . . . . . . . . . . . . . . 550
Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573
Библиография . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 585
Именной указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 655 -

Сонца / Яўгенія Пфляўмбаўм
Сонца : выбраная паэзія / Яўгенія Пфляўмбаўм ; укладанне Аксана Данільчык.
Актыўная ўдзельніца літаратурнага руху сярэдзіны 1920-х гг. Яўгенія Пфляўмбаўм пакінула не толькі выдатныя творы, але і загадку сваёй біяграфіі, якая застаецца крыніцай разваг аб лёсе творчай жанчыны. Кніга яе выбраных вершаў адметная найперш цікавымі творамі 1920–1930-х гг., якія аўтарка не ўключала ў наступныя зборнікі, і творамі, напісанымі ў канцы жыцця, засталіся ў рукапісах.
-

Соня, стой! / Саша Гук
Соні пятнаццаць. Яна заканчвае дзявяты клас. Навокал — дарослыя праблемы, якія ніяк не можа рашаць падлетак, а ўнутры — наступствы дзіцячай траўмы.
З мамай стасункі больш-менш, хоць тая і выстаўляла ў свой блог фоткі дачкі з цытатамі ейнага дзяцінства. З бацькам усё складана.
Найлепшая сяброўка Ксюша можа бясконца пераздымаць для яе адзін і той жа ролік, а таксама пераказваць асабліва складаныя навіны, але ж нават яна не можа абараніць Соню ад яе самой.
І яшчэ ёсць Паша…
Аповесць-перадгісторыя ад беларускай аўтаркі пра дзяўчыну-падлетка, у жыцці якой утварыўся вір з таленту, хваробы, кахання і навакольных падзей. Тугі вузел эмоцый, які ўрэшце ператворыцца ў моц. -

Спроба экспэрыментальнага канструяваньня сябе / Макс Шчур
Новая кніга лаўрэата прэміі Гедройця (2016) Макса Шчура «Спроба экспэрымэнтальнага канструяваньня сябе» — сапраўдны эксперымент па рэканструкцыі дасяжнай мінуўшчыны, які адбываўся на працягу двух з паловай гадоў, 2022—25.Кніга — белетрызаваная аўтабіяграфія. Сам аўтар азначае жанр кнігі як «мэм-угáры». Ягоная спроба зразумець, чым ёсць само па сабе і як узнікае асобна ўзятае чалавечае «я», падаецца з уласцівым аўтару гумарам, часта на мяжы здзеку: не толькі з чытача, але і з сябе самога.Дзеянне кнігі пачынаецца ў 1910-м і заканчваецца ў 2006 годзе. Гісторыя сям’і беларускіх партызан і аргентынскіх рэпатрыянтаў, (не)савецкае дзяцінства, перабудова ў асобна ўзятай школе на ўскрайку Берасця, далучэнне да беларушчыны і паэзіі, удзел у Таварыстве беларускай мовы, літаратурны андэграўнд, стварэнне першага рок-гурта…Далей — навучанне ў Менскім лінгвістычным універсітэце, анархісцкая тусоўка, sex drugs rock’n’roll, «Менская вясна», «суткі», уцёкі з Беларусі, лагер бежанцаў, жыццё на сквоце, пражскі эмігранцкі асяродак, праца на Радыё Свабода, хаатычныя каханні, гісторыя алкагалізму і псіхічнай хваробы…Ніякіх падрабязнасцяў, у тым ліку інтымных, аўтар ад чытачоў не хавае. Падобна шчырай кнігі ў белліце яшчэ не было.Макс Шчур — паэт, перакладнік, лаўрэат прэміі Гедройця (2016 г.) за раман «Завяршыць гештальт» і прэміі Юхнаўца за раман «Там, дзе нас няма» (2004 г.). З 1998 года жыве ў Чэхіі. Аўтар шэрагу кніг паэзіі і прозы («Амальгама», «Ліст, знойдзены на папялішчы», «Галасы», «Кінараман»), перакладнік з англійскай, іспанскай, чэшскай і іншых моў. Галоўны рэдактар сайту «Невідочнае места» (2003—2008) і віртуальнага літаратурнага часопіса «ЛітРаж» (2013—2020) www.litrazh.org. Пераклаў на беларускую фільм «Крымінальнае чытво», у 2008—2020 гг. як перакладнік супрацоўнічаў з тэлевізіяй «Белсат». Аўтар ютуб-каналу https://www.youtube.com/@luempen , дзе публікуе свае пераклады песень і развагі пра будызм.Максім Жбанкоў: «Макс Шчур — сакрэтны еўрапеец сучаснага белліту. Ён жыве на мяжы моваў, стыляў ды трэндаў — і праходзіць іх наскрозь. Пражскі жыхар і шчыры rock’n’rolla, майстар ментальнага фрыстайла і алдовы фанат Канчэўскага з Кэралам — Шчур заняты прыватным дызайнам іншай беларускасці. Яна не мае шанцаў адбыцца мэйнстрымам. Затое, безумоўна, належыць будучыні. Новы раман — адначасова прыватныя мемуары, інтымны дзённік, шумы ў эфіры і партрэт эпохі». -
Старая новая зямля / Тэадор Герцль
ISBN 9789857303106, 344 с., цьвёрдая вокладка
«Яўрэйская дзяржава» (1896) уяўляе сабой грунтоўную працу (памфлет), у якой аналізуецца тагачаснае цяжкае становішча яўрэяў, раскіданых па розных краінах свету, і на аснове гэтага аналізу прапаноўваецца рашэнне — уз’яднанне яўрэйскіх грамад ва ўласнай нацыянальнай дзяржаве. «Старая новая зямля» (1902) — мастацкі твор, у якім падаецца жывое бачанне будучай яўрэйскай дзяржавы, утапічны раман, у якім элементы філасофска-эканамічнага трактата мяжуюць з апісаннямі чалавечых узаемаадносін і побытавых сітуацый. Абедзве кнігі ў свой час натхнілі людзей на агульную справу, якая ўвасобілася ў стварэнні дзяржавы Ізраіль.
-

Стрыжэ і піша / Сяргей Календа
“Стрыжэ і піша” – гэта некалькі дзясяткаў камічных, а часам сумных і нават жахлівых гісторый з працоўнага досведу цырульніка. Пісьменнік некалькі гадоў запісваў цікавыя гісторыі, героем якіх быў ён сам, а таксама яго кліенты і кліенткі. Паколькі ніхто не браў з аўтара прысягі захоўваць таямніцы, ён расказвае ўсё як ёсць.